Deutsch English Français Italiano

   Page imprimable  Page imprimable

 Accueil  Home                 Page précédente  Page précédente     Page suivante  Page suivante

Ajouter aux favoris  Bookmark this site

Retour à LOCALISATION Module 2-B : Localisation du Marketing et des Programmes








 




Software in Europe localise et adapte les programmes et documents marketing conçus par les éditeurs de logiciels à l'intention de leurs clients, de leurs partenaires, de la presse, et de leurs propres collaborateurs. Nos prestations comprennent :

  • La traduction
  • La traduction est supervisée par des professionnels du marketing informatique ayant fait toute leur carrière dans le domaine du logiciel. Nous traduisons :
    • Les conditions générales et les contenus des programmes.
    • Les communiqués de presse
    • Les brochures et powerpoints de présentation.
    • Les messages publicitaires.
    • Les panneaux de stands et de conférences.
    • Les vidéos et fichiers audio.
    Nous gérons également le doublage son et le sous-titrage des vidéos.

  • L'adaptation aux marchés visés
  • Nous effectuons des recommandations pour adapter les programmes aux spécificités et aux modèles de vente de chaque marché, et les expurger de leurs éléments non transposables à l'Europe.

  • Le suivi de l'impression et du routage des documents localisés
  • Dans le cadre de nos services de gestion des agences, nous gérons l'impression des documents localisés avec l'imprimeur, puis la mise en expédition des mailings par des sociétés de routage.


      Les "plus" de Software in Europe :


  •   Une véritable expertise des programmes relatifs au logiciel
    Notre équipe vous fait bénéficier d'une expérience riche de plusieurs dizaines de programmes différents lancés sur les marchés européens du logiciel. Nous analysons soigneusement vos programmes avant leur localisation, pour que celle-ci soit limitée à ce que vous utiliserez vraiment sur le terrain, et nous émettons des recommandations portant aussi bien sur leurs contenus que sur leur présentation, de façon à optimiser leur efficacité en Europe.

  •   Une connaissance approfondie des canaux de distribution et de revente
    Avant de décider de ce qui sera ou non localisé, il est important de bien connaître les pratiques professionnelles des différents acteurs du marché et le type de programmes auxquels ils sont habitués. Chez Software in Europe, nous connaissons parfaitement les différents types de partenaires des éditeurs de logiciels en Europe: distributeurs, revendeurs, intégrateurs, VARs, formateurs, OEMs, partenaires stratégiques, etc.

  •   Une gamme de programmes "clés en mains"
    Dans le cas où les programmes dont vous disposez ne sont pas adaptés aux marchés européens, nous vous proposons toute une gamme de modèles de programmes qui peuvent être facilement déclinés pour vous par nos spécialistes selon vos besoins spécifiques dans chaque domaine.

  •     Page précédente  Page précédente                                      Page suivante  Page suivante

    Software in Europe ® - Deutschland: +49 172 947 1994
    Software in Europe ® - France: +33 (0)8 71 18 21 41
    Software in Europe ® - Italia: +39 335 742 5618
    Software in Europe ® - UK: +44 (0)1 793 703 128


    Design: Software in Europe